Eli Israelin kansa tunnustaa tuossa kohdassa syntinsä.
Tuo sana voitaisiin kääntää raskaaksi tulemisena.
Israelin sisin oli täynnä sortoa, kapinaa ja valhetta.
Ja sitä Israel oli tulostanut suunsa sanoina.
Vastaava kohta UT:n puolella voisi olla:
Matteus (12:34-35) kirjoitti:Te kyykäärmeitten sikiöt,
kuinka te saattaisitte hyvää puhua,
kun itse olette pahoja?
Sillä sydämen kyllyydestä suu puhuu.
Hyvä ihminen tuo hyvän runsaudesta esille hyvää,
ja paha ihminen tuo pahan runsaudesta esille pahaa.
PS
Kun tutkit noiden alkutekstin sanojen merkitystä,
niin aivan ainutlaatuisen erinomainen sivusto tähän on:
https://biblehub.com/text/1_john/1-1.htm
Eli Israelin kansa tunnustaa tuossa kohdassa syntinsä.
Tuo sana voitaisiin kääntää raskaaksi tulemisena.
Israelin sisin oli täynnä sortoa, kapinaa ja valhetta.
Ja sitä Israel oli tulostanut suunsa sanoina.
Vastaava kohta UT:n puolella voisi olla:
:bible: [quote="Matteus (12:34-35)"][color=#804000]Te kyykäärmeitten sikiöt,
kuinka te saattaisitte hyvää puhua,
kun itse olette pahoja?
Sillä sydämen kyllyydestä suu puhuu.
Hyvä ihminen tuo hyvän runsaudesta esille hyvää,
ja paha ihminen tuo pahan runsaudesta esille pahaa. [/color] [/quote]
PS
Kun tutkit noiden alkutekstin sanojen merkitystä,
niin aivan ainutlaatuisen erinomainen sivusto tähän on:
https://biblehub.com/text/1_john/1-1.htm