Juutalaisten Kuningas

Juutalaisten Kuningas

ViestiKirjoittaja kalamos » 06.01.2026 08:46

On loppiainen.
Muistelemme idän tietäjiä.
Ja etsimme heidän kanssaan
juutalaisten Kuningasta.

Idän tietäjät tulivat kaukaa
pitkän matkan lahjoineen.
Kumartamaan juutalaisten kuningasta.

Juutalaiset eivät juurikaan
olleet tietoisia Kuninkaastaan.

Herodesta asia kiinnosti kovasti.
Uskonnollinen johto ilolla
ilmoitti Herodekselle,
missä Messias olisi syntyvä.

Herodeksen usko siihen,
että Messias on syntynyt,
taisi olla suurempi kuin
ylipappien ja kirjanoppineiden.

Kolmekymmentä vuotta myöhemmin
he vaativat Jeesuksen ristiinnaulitsemista.

Beetlehemissä uhrikaritsan tavoin
seimeen kapaloitu juutalaisten kuningas,
joka olisi hallitseva
Jumalan kansaa Israelia,
täytti tehtävänsä,
jota varten oli maailmaan tullut.

Israel ei suuresti uskonut Häneen.
Jotkut kuitenkin.
Ja niin joku heprealainen
kirjoitti kirjeen heprealaisille.

:bible:
Heprealainen (Hepr 1:1-3) kirjoitti:
Sittenkuin Jumala muinoin
monesti ja monella tapaa
oli puhunut isille profeettain kautta,

on hän näinä viimeisinä päivinä
puhunut meille Pojan kautta,
jonka hän on pannut kaiken perilliseksi,
jonka kautta hän myös on maailman luonut

ja joka,
ollen hänen kirkkautensa säteily
ja hänen olemuksensa kuva

ja kantaen kaikki voimansa sanalla, on,
toimitettuaan puhdistuksen synneistä,
istunut Majesteetin oikealle puolelle korkeuksissa


Hän onkin siis itse asiassa
koko maailman luonut
ja nyt maksanut sen syntivelan
Jumalan Uhrikaritsana.

Israelin kansan isille
oli puhuttu tästä,
mutta silti Idän tietäjien
täytyi tulla herättämään
Israel tietoiseksi asiasta.

No olihan Israel jo pari vuotta
aiemmin saanut tietää asiasta,
kun enkelit ilmoittivat paimenille,
jotka uskoivat ja menivät heti
Betlehemiin ja näkivät
ja sitten kertoivat kaikille
selvästä merkistä,
eli ihmislapsesta urhikaritsan lailla
seimeen kapaloituna.

Vajaat pari vuotta myöhemmin
tietäjät tähden johdattamana
löysivät oikeaan osoitteeseen,
jossa lapsi nyt oli.

Mutta vielä kolmas herätys
tuli Israelin kansalle,
kun erämaassa eläneelle
Johannes Kastajalle tuli Herran Sana.

Ja sitten kohta Jeesus itse
tuli Johanneksen kastettavaksi.

Ja niin alkoi Messiaan toiminta
Israelin kansan keskuudessa.

Israel ei kuitenkaan ottanut
Messiastaan vastaan.
Ja niin Messiaan Valtakunta
ei vielä alkanut.

Ja valtava jännite vallitsi
ja yhä vallitsee
Israelin kansan
uskonnollisen johdon
ja Jeesukseen uskovan
Israelin kansan välillä.

Jeesus on siis uhrattu
Jumalan Karitsana,
ja Hän istuu nyt Isän oikealla puolella
Valtaistuimellaan.

Hän on saanut kaiken vallan
riistäen sen myös paholaiselta
jolla oli hallussaan
Jeesuksen ristinkuolemaan saakka
kaikki maailman valtakunnat.

Mutta itse asiassa kaikki
oli alunperin Jeesuksen omaisuutta,
joskin Aadamin haltuun annettua,
mutta Aadamin lankeemuksen tähden
paholaisen valtaan joutunutta.

Mutta nyt Jeesuksesta on tullut
ylimmäinen pappi.

Hän on elänyt ihmisen elämän
ja kärsinyt ja ollut kaikessa kiusattu.
Mutta Hän ei koskaan langennut syntiin.

Ja niin Israel toimitti
tietämättään urhipalveluksen,
jossa Jumalan Karitsa,
puhdas ja viaton,
uhrattiin koko maailman edestä.

Israel oli toimittanut uhripalvelusta
Mooseksen lain mukaan,
ja nyt tietämättään
toimittanut lopullisen uhrin
koko maailman edestä.

Israel on pappiskansa,
jonka tehtäviin kuului
vanhan liiton uhripalvelus.

Mutta myös uusi ja parempi liitto
on Jumalan ja Israelin kansan välinen.

Mutta tämä lopullinen
toi pelastuksen kaikelle ihmiskunnalle.

Ja niin me pakanatkin
saamme tulla kumartamaan Jeesusta,
juutalaisten Kuningasta
ja koko maailman Messiasta.
Avatar
kalamos
 
Viestit: 7593
Liittynyt: 27.08.2014 07:31

Re: Juutalaisten Kuningas

ViestiKirjoittaja Annu » 07.01.2026 19:43

Ymmärsinkö oikein, että itämaan tietäjät tulivat vasta
vajaan kahden vuoden jälkeen Jeesuksen luo? Jeesus
ei sitten varmaan ollut enää siinä tallissa, jossa hän syntyi,
mutta ilmeisesti kuitenkin Beetlehemissä, vai kuinka?

Tämä oli minulle uusi tieto. Mistä Raamatussa ilmenee,
että tietäjät tulivat vasta noin myöhään Jeesusta
kumartamaan?
Avatar
Annu
 
Viestit: 938
Liittynyt: 16.08.2022 06:46

Re: Juutalaisten Kuningas

ViestiKirjoittaja kalamos » 08.01.2026 09:25

Katsotaanpa Matteuksen raporttia
Selaan ihan alkuperäistä tekstiä
samalla kun lainaan suomennosta
katkelmasta

:bible:
Matteus (2:1) kirjoitti:
Kun Jeesus oli syntynyt
Juudean Beetlehemissä
kuningas Herodeksen aikana,

niin katso,
tietäjiä tuli itäisiltä
mailta Jerusalemiin


Eli järjestys on tämä,
että ensin Jeesus syntyi,
ja sitten tietäjät
matkustivat itäisiltä mailta
pitkän matkan Jerusalemiin.

Tuossa käytetty verbi on sellainen
ja sellaisessa aikamuodossa,
että se ei tarkoita vain sitä,
että tietäjät tupsahtivat paikalle.

Se ilmaisee suoranaista muutosta
tietäjien olinpaikassa
ja tämän muutoksen seurauksena
he nyt olivat Jerusalemissa.

Tuo tilanteen muutos on alkanut
tähden havaitsemisella itäisillä mailla.

Sen analysointia,
kekusteluja ja pohdintoja.

Ja loppupäätelmän jälkeen
matkan valmistelua ja järjestelyä.

Ja sitten vihdoin kaikki on takana
ja he ovat Jerusalemissa.

Matteuksen käyttämässä verbissä
on etuliite

    παρά
    para


joka ilmaisee

    muutosta/vaihtoa


Siis valtavan kamelikaravaanin
kuljettamana seurue
oli vihdoin saapunut ihan uuteen
ympäristöön.

Voisi sanoa,
että he olivat kokeneet
sellaisen muutoksen
kuin olisivat uudestisyntyneet.

Nimittäin tuon verbin loppuosa

    γίνομαι
    ginomai


on suomennettuna

    syntyä


Tietäjät olivat
valtaisan prosessin myötä
tulleet ihan uuteen maailmaan.

Tuon jakeen alkuosassa
onkin sana, joka pohjautuu
tuohon verbiin ginomai,
kun sanotaan, että

:bible:
    Jeesus oli syntynyt


Samalla tavalla kuin
Jeesus oli nyt ihan uudessa maailmassa
olivat tietäjät
tulleet ihan uuteen maailmaan.

Ja nyt he tiedustelivat,
missä on tähän maailmaan syntynyt
juutalaisten kuningas.

:bible:
Matteus (2:2) kirjoitti:
ja he sanoivat:

"Missä on se äsken syntynyt
juutalaisten kuningas?

Sillä me näimme hänen
tähtensä itäisillä mailla
ja olemme tulleet häntä kumartamaan."


Tuossa vahvistuu järjestys,
joka ilmeni jo edellisessä jakeessa.

He näkivät ensin tähden itäisillä mailla
ja sitten tulivat.

Nyt tulemisesta käytetään
aivan toista verbiä
tulla/mennä.

Eli valtava matka on takana,
ja nyt he ovat tulleet.

Tämän jakeen suomennoksessa
on sana

    äsken


jota ei ole alkutekstissä,
joka kirjaimellisesti kääntäen
menisi:

:bible:
    Missä on se syntynyt
    kuningas juutalaisten


Esim KJV kääntää:

:bible:
    Where is he that is born
    King of the Jews?


Ja tämän arvovaltaisen joukon tiedustelu
tietenkin saatettiin Herodeksen tietoon.

:bible:
Matteus (2:3) kirjoitti:
Kun kuningas Herodes sen kuuli,
hämmästyi hän
ja koko Jerusalem hänen kanssaan.


Herodes ymmärsi,
että nyt täytyy olla kysymys Messiaasta.

:bible:
Matteus (2:4) kirjoitti:
Ja hän kokosi kaikki kansan
ylipapit ja kirjanoppineet
ja kyseli heiltä,
missä Kristus oli syntyvä.


Ja kirjanoppineet tiesivät Kirjoituksista,
missä Messiaan piti syntymän.

:bible:
Matteus (2:5-6) kirjoitti:
He sanoivat hänelle:

"Juudean Beetlehemissä;
sillä näin on kirjoitettu
profeetan kautta:


'Ja sinä Beetlehem,
sinä Juudan seutu,
et suinkaan ole vähäisin
Juudan ruhtinasten joukossa,
sillä sinusta on lähtevä hallitsija,
joka kaitsee minun kansaani Israelia'."


Ja nyt kun Herodes oli
saanut taustatietoa,
hän oli valmis
ottamaan vastaan tietäjät.

:bible:
Matteus (2:7) kirjoitti:
Silloin Herodes
kutsui salaa tietäjät tykönsä
ja tutkiskeli heiltä tarkoin,
mihin aikaan tähti oli ilmestynyt.


Tietäjät tietenkin kertoivat
kaiken alusta alkaen.
Ja kaikki alkoi tähden ilmestymisestä.
Ja Herodes tiedusteli tarkoin
tähden ilmestymisen aikaa.

Hän siis halusi tietää,
kuinka vanha tämä
juutalaisten kuningas nyt on.

:bible:
Matteus (2:8) kirjoitti:
Ja hän lähetti heidät Beetlehemiin
sanoen:


"Menkää ja tiedustelkaa tarkasti lasta;
ja kun sen löydätte,
niin ilmoittakaa minulle,
että minäkin tulisin
häntä kumartamaan".


Herodeksella ei tietenkään
ollut tarkoitus tulla kumartamaan lasta,
vaan lyömään pää poikki.

Ja tätä varten Herodes selvitti tarkoin
lapsen syntymäajan.

:bible:
Matteus (2:9-10) kirjoitti:
Kuultuaan kuninkaan sanat
he lähtivät matkalle;

ja katso,
tähti, jonka he olivat
itäisillä mailla nähneet,
kulki heidän edellään,
kunnes se tuli sen paikan päälle,
jossa lapsi oli,
ja pysähtyi siihen.

Nähdessään tähden
he ihastuivat ylen suuresti.


Tietäjät olivat olleet eksyksissä
tultuaan Jerusalemiin.

Itäisillä mailla
he olivat saaneet täyden varmuuden,
että nyt on syntynyt juutalaisten kuningas.

Ja sitten Jerusalemissa
kaikki ovat kuin eivät tietäisi mitään asiasta.

Ja tämän tähden heille oli suuri ilo,
että näkivät taas
jumalallisen johdatuksen
tähden muodossa,
joka johdatti oikeaan osoitteeseen.

:bible:
Matteus (2:11) kirjoitti:
Niin he menivät huoneeseen
ja näkivät lapsen
ynnä Marian, hänen äitinsä.

Ja he lankesivat maahan
ja kumarsivat häntä,
avasivat aarteensa
ja antoivat hänelle lahjoja:
kultaa ja suitsuketta ja mirhaa.


Tämä kuvaus ei ole ollenkaan
verrannollinen siihen kuvaukseen tallista,
jossa kirjaimellisesti kääntäen
sikiö/rintalapsi on kapaloituna
seimessä.

Nyt ei olla sen näyn edessä,
jossa paimenet olivat,
kun näkivät sen,
minkä he erityisesti ymmärsivät.
Eli virheettömän uhrikaritsan.

Alkutekstissä onkin nyt eri sana
vaikka suomennos on molemmissa

    lapsi


Eli nyt tietäjät kumarsivat
juutalaisten kuningasta
ja kunnioittivat häntä
suuriarvoisilla lahjoilla,
jotka olivat kovasti tarpeen
jo ihan taloudellisessakin merkityksessä
pakolaisiksi heti kohta joutuvan
perhekunnan selviytymiseksi.

:bible:
Matteus (2:12) kirjoitti:
Ja Jumala kielsi heitä unessa
Herodeksen tykö palaamasta,
ja he menivät toista tietä
takaisin omaan maahansa.


Ja tämän kunnianosoituksen jälkeen
juutalaisten kuningas joutui pakolaiseksi
Egyptiin ja kiireellä heti tietäjien lähdettyä.

:bible:
Matteus (2:13-15) kirjoitti:
Mutta kun he olivat menneet,
niin katso,
Herran enkeli
ilmestyi Joosefille unessa ja sanoi:


"Nouse,
ota lapsi ja hänen äitinsä
ja pakene Egyptiin,
ja ole siellä siihen asti,
kuin minä sinulle sanon;

sillä Herodes on etsivä lasta
surmatakseen hänet".


Niin hän nousi, otti yöllä
lapsen ja hänen äitinsä
ja lähti Egyptiin.

Ja hän oli siellä
Herodeksen kuolemaan asti;
että kävisi toteen,
minkä Herra on puhunut profeetan kautta,
joka sanoo:


"Egyptistä minä kutsuin poikani".


Ja nyt tulee vastaus kysymykseesi
koskien tuon kahden vuoden ikää.

:bible:
Matteus (2:16) kirjoitti:
Silloin Herodes, nähtyään,
että tietäjät olivat hänet pettäneet,
vihastui kovin
ja lähetti tappamaan
kaikki poikalapset Beetlehemistä
ja koko sen ympäristöstä,

kaksivuotiaat ja nuoremmat,

sen mukaan
kuin hän oli aikaa tietäjiltä
tarkoin tiedustellut.


Siis tietäjien lähdettyä
tuli koko perheelle
äkkilähtö kodistaan Egyptiin.

Kun taas kaksi vuotta aiemmin
he olivat palanneet tallista
takaisin kotiinsa kuten Luukas kertoo:

:bible:
    Ja täytettyään kaiken,
    mikä Herran lain mukaan oli tehtävä,
    he palasivat Galileaan,
    kaupunkiinsa Nasaretiin.


Ja tässä oli vastaus
toiseen kysymykseesi.
Avatar
kalamos
 
Viestit: 7593
Liittynyt: 27.08.2014 07:31


Paluu Jeesus-uutiset

Paikallaolijat

Käyttäjiä lukemassa tätä aluetta: Ei rekisteröityneitä käyttäjiä ja 1 vierailijaa

cron