Kyllä Raamattu kansalle -käännös on ihan hyvä.
Sitä voi muuten lukea
netissäkin. Minun viimeisin hankintani on
Sana elämään -teos,
jossa on Raamattu kansalle -käännös pohjana,
ja sitten selitystä ohessa.
Selitysteksti oli kovin pienikokoista
ja itse kirja mammuttikokoinen ja heikohkot sivut.
Laitin sen avattuna isolle puutarjottimelle,
jonka sitten nostan hyllystä,
kun sitä varovasti selaan.
Apuna joutuu melkein käyttämään
mukana tullutta sivun kokoista suurennuslevyä.
Mutta minä en oikein osaa laittaa suomennoksia mihinkään järjestykseen.
Vanha Biblia päihittää joissain kohdin KJV:n.
Ja uusin suomennos eli
STLK:n käännösviime vuodelta on paljolti Biblian tyylinen joskin nykysuomea.
Aapeli Saarisalon UT minulla on tietokoneella aina auki,
samoinkuin KR38 sekä Raamattu kansalle -käännöskin.
Aiheesta on keskustelua muun muassa viestiketjussa
Osaako joku listata Raamatut
Kyllä Raamattu kansalle -käännös on ihan hyvä.
Sitä voi muuten lukea [url=http://kalamos.foorumi.eu/viewtopic.php?p=3289#p3289]netissäkin.[/url]
Minun viimeisin hankintani on
Sana elämään -teos,
jossa on Raamattu kansalle -käännös pohjana,
ja sitten selitystä ohessa.
Selitysteksti oli kovin pienikokoista
ja itse kirja mammuttikokoinen ja heikohkot sivut.
Laitin sen avattuna isolle puutarjottimelle,
jonka sitten nostan hyllystä,
kun sitä varovasti selaan.
Apuna joutuu melkein käyttämään
mukana tullutta sivun kokoista suurennuslevyä.
Mutta minä en oikein osaa laittaa suomennoksia mihinkään järjestykseen.
Vanha Biblia päihittää joissain kohdin KJV:n.
Ja uusin suomennos eli [url=http://kalamos.foorumi.eu/viewtopic.php?f=375&t=1493]STLK:n käännös[/url]
viime vuodelta on paljolti Biblian tyylinen joskin nykysuomea.
Aapeli Saarisalon UT minulla on tietokoneella aina auki,
samoinkuin KR38 sekä Raamattu kansalle -käännöskin.
Aiheesta on keskustelua muun muassa viestiketjussa
[url=http://kalamos.foorumi.eu/viewtopic.php?f=401&t=1581]Osaako joku listata Raamatut[/url]