Suomen Tunnustuksellinen Luterilainen Kirkko
on eilen julkistanut uuden Raamatunkäännöksen.
Ennakkotilaajana odotan innolla,
josko se jo tällä viikolla kolahtaisi postilaatikkoon.
Suomen Tunnustuksellinen Luterilainen kirkko julkaisee uuden, mahdollisimman tarkasti alkukieliin perustuvan, mutta kuitenkin sujuvalle nykysuomen kielelle laaditun raamatunkäännöksen.
Tässä käännöksessä tuodaan otsikoissa näkyviin Kristus-lupauksia, niin että alusta lähtien lukijalle tulee selväksi Vapahtajan messiaaninen sukulinja ja luvattu Messiaan toimittama syntien sovitus ja Messias-usko.
Mies yhtyi vaimoonsa Eevaan, ja tämä tuli raskaaksi ja synnytti Kainin ja sanoi:
"Minä olen saanut miehen, HERRAn."
καλαμος kirjoitti:Suomen Tunnustuksellinen Luterilainen Kirkko
on eilen julkistanut uuden Raamatunkäännöksen.
Ennakkotilaajana odotan innolla,
josko se jo tällä viikolla kolahtaisi postilaatikkoon.
Käyttäjiä lukemassa tätä aluetta: Ei rekisteröityneitä käyttäjiä ja 0 vierailijaa